关于PJBlog2中的”登陆”和”登录”一说
在PJBlog2 v2.6 Build 02 更新记录 中有一条: 修正所有”登陆”为”登录”
这个登陆和登陆,曾经也让我琢磨过到底使用哪个才更适合,于是刚才我看到了这篇报道:
“登陆网站”还是“登录网站”
2007年05月01日 15:33 北京晚报
解 青
近来,笔者经常在一些报刊、杂志或互联网上看到“登lu网站”一词使用不规范、不统一,甚至错误使用的现象。有的使用“登陆”,有的使用“登录”,为了避免以讹传讹,纠正错误用法,规范正确用法,笔者认为有必要解释几句。
当今,我们生活在互联网时代,网络成为人们查询和传递信息的高效路径和载体。“登lu网站”一词被频繁使用,其正确用法应该是“登陆”,而非“登录”。这从两个词的词意区别上就可以看出。
从词意上看,我们知道“登陆”一词为动词,其原意在商务印书馆出版的《现代汉语词典》中解释为:“渡过海洋或江河登上陆地……”关键在于有“登上”之意。
从词性上看,“登陆”一词具有从下到上,从外到里进入之意。而互联网作为一种载体犹如“陆地”,要想从外进入其中就必须“登陆”。所以“登陆”互联网就有进入成功和失败,登上网站与没登上网站之分。
而“登录”一词则为记载、登记、记录、录制、抄写之意。重点强调的是“记录”之意,其词意中根本没有“登入”、“进入”之意。
由此可见,无论从词意还是从词性上讲,登入、进入网站,正确的用法应该是“登陆”,若使用“登录”则是说不通的。所以,不能将“登陆”与“登录”混为一谈。
出处:http://tech.sina.com.cn/i/2007-05-01/15331493962.shtml
声明: 本文采用 BY-NC-SA 协议进行授权. 转载请注明转自: 关于PJBlog2中的”登陆”和”登录”一说
胡诌什么啊,你去查查字典,再去查查网上的资料,看看到底是登录网站还是登陆网站。
对于"登陆"和"登录"两次的区别,一直以来就有很多人讨论过,根据第5版《现代汉语词典》上对这两个词的解释,我们可以发现其实它们根本就是两回事。登陆:动词。①渡过海洋或江河登上陆地,特指作战的军队登上敌方的陆地。如:登陆演习,台风登陆。②比喻商品打入某地市场。如:这种新型空调已经登陆上海市场。登录:动词。①登记。如:登录在案。②“注册”的第二个义项。指计算机用户输入用户名和密码,以取得计算机网络系统的认可。
如果你真的认真看了这文章,我想你就不会在这里说我了